陳奕迅出了新的國語專輯"認了吧", 大部份用回"What's going on?"的曲, 重新填上國語歌詞. 一曲兩詞, 可以互相呼應, 可以說個新故事, 是偷懶還是個有趣的概念? 見仁見智, 歌曲要好聽才是重點吧.
像這兩首歌, 詞寫得動人, 但國語版聽上去怪怪的, 好像同曲不太配, 用國語唱更是不夾, 還是粵語那首好聽點.
不過意境倒是不錯, 同一隻曲調, 同一樣的情感, 情已逝, 還有一點點感慨, 很多人說是"十年"的延續篇. 不同的只是矛盾的心情, 見還是不見? 都是因為懷念從前吧.
走到生命最後一刻, 還要不要同掛念的人道別呢?
"龍鳳鬥"最感人的一幕, 是劉德華身患絕症, 為了不想讓鄭秀文傷心, 假裝同她分手, 找人假扮自己偷取珠寶, 讓盜太不肯定盜生是否已魂歸天國, 永遠也不會看到他病逝的樣子.
其實一早知道分離無可避免, 盜太應該希望見盜生最後一面, 好好跟他說再見.
不如不見 陳奕迅
曲:陳小霞 詞:林夕
......
像我在往日還未抽煙 不知你怎麼變遷
似等了一百年 忽已明白
即使再見面 成熟地表演
不如不見
好久不見 (國語版) 陳奕迅
曲: 陳小霞 詞: 施立
......
我多麼想和你見一面 看看你最近改變
不再去說從前 只是寒喧
對你說一句 只是說一句
好久不見
六月雪
1 day ago